
Traducción: Mario Domínguez Parra
En estas oscuras habitaciones, do
días paso arduos, voy de un lado
a otro a por tragaluces. Cuando un tragaluz
se abra, un consuelo supondrá.
Pero los tragaluces no se hallan o no puedo
hallarlos. Y mejor que no los haya hallado.
Quizá una nueva tiranía sea la luz.
Quién sabe qué nuevas cosas mostrará.
[1897, 1903*]
Τα παράθυρα
Σ’ αυτές τες σκοτεινές κάμαρες, που περνώ μέρες βαριές, επάνω κάτω τριγυρνώ για νά βρω τα παράθυρα. — Όταν ανοίξει ένα παράθυρο θα ’ναι παρηγορία. —Μα τα παράθυρα δεν βρίσκονται, ή δεν μπορώ να τά βρω. Και καλύτερα ίσως να μην τα βρω. Ίσως το φως θα ’ναι μια νέα τυραννία. Ποιός ξέρει τί καινούρια πράγματα θα δείξει. [1897, 1903*] |