YANNIS ANTIOJU – ADAGIO

Traducción de Mario Domínguez Parra

ADAGIO

Existen unas casas donde me desvisto
— todo vísceras;
En su interior está oculta
la simiente de la palabra
— Dios

Empero,
Nunca nadie Lo halla
Nunca nadie Lo alcanza

Con rostro profanado
— con cansancio me
espero;

y esta
es la simiente de un Otro
que brota
dentro

(de mí)

Anuncios
Esta entrada fue publicada en Ανθολογία Σύγχρονης Ελληνικής Ποίησης στα Ισπανικά, Δικές μου μεταφράσεις. Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s