KOSTAS KARYOTAKIS – UNA SOMBRA

«EN ESTA CASA VIVIÓ EL POETA KOSTAS KARYOTAKIS LOS 32 DÍAS QUE PERMANECIÓ EN PRÉVESA, DESDE EL 20-06-1928 HASTA EL 21-07-1928. ASOC. CULTURAL «PRÉVESA» »

 
Traducción: Mario Domínguez Parra
 
[ UNA SOMBRA ]
 
Una sombra me sigue desde lo alto, mientras ando,
cual nube cargada o ala de ave de mal agüero.
Conmigo por doquier, conmigo en mi quehacer,
y no me deja ver el sol de dios siquier.
 
[ ΜΙΑ ΣΚΙΑ ]
 
Καθώς βαδίζω, μία σκιά μ’ ακολουθεί από πάνω
σαν βαρύ νέφος ή φτερό δυσοίωνου πουλιού.
Είναι μαζί μου όπου να πάω, μαζί μου ο,τι να κάνω,
και δεν αφήνει ούτε να δω τον ήλιο του θεού.
 
 

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s